Risotto a la Milanesa en español: Receta, trucos y consejos de Paola

Nos encanta mantener el contacto y relación con las personas que nos visitan de tal forma que no solo son estudiantes que pasan por nuestra casa sino amigos con los que seguimos en contacto. Recientemente escribimos un mensaje a Paola para que nos recordara la receta original del risotto a la milanesa de su tierra que nos preparó durante su estancia y que nos encantó. A continuación copio su respuesta, en un español impecable y lleno gracia

Hola Juan:¡Buscaré!De momento os hago un «recordatorio» (¿correcta la palabra?) pero ya estoy pensando que es una indirecta y que me estáis esperando… 😅Yo pienso que lo más importante es tener un caldo rico (que tienes que preparar con antelación) si quieres un risotto más sabroso. Pero si quieres algo más ligero está bien un caldo vegetal. Yo a veces utilizo caldo de pollo (más en invierno) y otras un caldito vegetal o también una mezcla de ambos. Con aceite extravirgen pongo a sofreír la cebolla picada hasta que quede transparente, pongo el arroz, dos puñados para cada persona + 1 más (por si acaso 😀) y mezclo durante unos minutos. Es la hora de echarle vino a ojo de buen cubero (¡expresión recién aprendida! ) , normalmente blanco, pero si tengo el tinto a mi me gusta también. Dejo que el alcohol evapore y empiezo a añadir POCO A POCO el caldo caliente, siempre removiendo alrededor de 20 minutos y, si lo tengo, pongo una pizca de azafrán y si no, un poquito de cúrcuma y si no… nada. En cuanto esté listo, apagados los fogones, añado abondante parmesano de BUENA CALIDAD, un trocito de mantequilla, de la buena, dejo descansar unos minutos y… ¡Que aprovechen!Un abrazo

Juan, acabo de escuchar la receta del enlace. Está bastante bien pero hay dos cosas que NUNCA haría: poner ajo😖 y el caldo todo de una vez😖😖😖.Tampoco se pone pimienta y cuidado con la sal porque si ya la has puesto en el caldo, no necesitarás más.Ah, el queso PARMESANO, ¡rallado!


Sólo queda decir dos cosas, ¡gracias y que aproveche! 😋

Experiencia de inmersión en Español: cultura y tranquilidad entre nativos

Aprender un idioma en inmersión total es una experiencia muy enriquecedora a nivel personal que permite acceder y participar en la vida diaria y cotidiana, la cultura y tradiciones de un forma auténtica, viendo el mundo con los ojos de una persona española. En estos tiempos en que pueblos y ciudades se oponen al turismo masificado, existen otros lugares deseosos de ser visitados y abren sus puertas para ser conocidos . El programa de inmersión lingüística Encasadelprofe no es un eslogan, es una experiencia donde la autenticidad y la tranquilidad ofrecen un marco fantástico para el aprendizaje.

¿Qué ofrece nuestro programa de inmersión?

Un programa de inmersión en español es una experiencia educativa en la que el alumno se sumerge completamente en un entorno donde el Español es el único idioma, lo que permite practicar el idioma en situaciones cotidianas, mejorando la fluidez y comprensión de manera más natural y rápida, todo el día se está hablando y escuchando idioma real. Este contexto inmersivo hace que aproximadamente los dos primeros días sea realmente exigente para el estudiante que tiene que activar todos los conocimientos previos y recursos comunicativos y ponerlos en práctica.

Beneficios de elegirnos

Autenticidad cultural

Uno de los mayores beneficios de optar por un programa de inmersión en un lugar con pocos turistas es la autenticidad cultural. Muchas localidades en la provincia de Palencia, desconocida para el turismo de masas, mantienen sus costumbres, tradiciones y modos de vida intactos lo que permite a los estudiantes una experiencia más genuina y profunda del idioma y la cultura local. La gente va a estar encantada de explicarte todas tus dudas y responder a todas tus preguntas

Interacción directa con españoles

En destinos con pocos turistas, las oportunidades de interactuar con hablantes nativos son mayores y más significativas. Estas interacciones son cruciales para el aprendizaje de un idioma, ya que permiten a los estudiantes practicar el español en contextos reales, desarrollar habilidades conversacionales y adquirir una comprensión más profunda de las expresiones y modismos locales.

Ambiente tranquilo

La tranquilidad, el ritmo de vida pausado y la cercanía de espacios naturales al lado de casa, facilitan la concentración, el aprendizaje y el descanso. Un ambiente relajado, sin el ruido ni las distracciones y molestias típicas de las áreas turísticas, crea un entorno propicio para estudiar y practicar el idioma mientras disfrutas de tus vacaciones.

Adaptación cultural

La adaptación cultural es clave para una experiencia de inmersión exitosa. Nuestro consejo es sencillo, comienza el viaje antes de salir de tu casa leyendo sobre nuestra historia e investigando sobre las costumbres y normas locales. Estando con nosotros, muestra respeto por las tradiciones y participa en las actividades sociales y culturales de la familia, vas a conocer a mucha gente simpática e interesante. Esta actitud no solo enriquecerá tu experiencia, sino que también te ayudará a integrarte mejor con la comunidad local.

Preparación lingüística

Para disfrutar plenamente de la inmersión, es imprescindible tener un conocimiento básico mínimo B1del idioma antes de comenzar el programa. Esto facilitará tus interacciones y te permitirá comunicarte con confianza dese el primer momento. Nuestra recomendación es mantener una entrevista previa con el profe antes el inicio para poder evaluar tus conocimientos y iseñar tu program a la medida de tus expectativas.

Conclusión

Participar en un programa de inmersión en español Encasadelprofe garantiza aprender el idioma de forma efectiva y auténtica. La interacción directa con españoles en su vida diaria, autenticidad cultural y ambiente tranquilo. No solo vas a mejorar tu español, sino que también disfrutar de una experiencia cultural profunda. Prepárate adecuadamente, piensa tu propio programa y abre tu mente para una aventura a una experiencia inolvidable.

Explorando la Cultura Española con el cine de Almodóvar

Utilizar las películas de Pedro Almodóvar en la clase de español no solo proporciona una exposición única al idioma, sino que también abre una ventana fascinante a la cultura y sociedad españolas. Algunos de nuestros estudiantes conocen sus películas y nos han pedido organizar un curso para conocer la obra audaz e innovadora del director español aquí y así profundizar en nuestra cultura.

Almodóvar aborda temas sociales y culturales de la actualidad española en sus películas. Antes de ver una película conversamos y hacemos una breve introducción sobre la España contemporánea, desde la dictadura a la democracia. La llamada Transición es el marco donde nace su cine, hablamos sobre la sociedad, la política y la diversidad cultural. Esta contextualización, dirigida por el profesor, prepara al estudiante para activar sus conocimientos previos y comprender mejor los matices y las sutilezas que se presentan en la película.

Almodóvar utiliza en sus películas el español real de la calle, un lenguaje vibrante y expresivo. Visionando las escenas identificamos nuevas palabras o expresiones y analizamos su contexto y significado. Esto no solo amplía su vocabulario, sino que también ayuda a captar las peculiaridades del habla coloquial española.

Las películas de Almodóvar están pobladas por personajes complejos y llenos de matices, por mujeres fuertes y decididas, que sufren y gozan la vida en historias que son auténticos melodramas. Durante y después de ver la película, análizamos los personajes principales y también los secundarios. Preguntas como «¿Cómo evoluciona el personaje a lo largo de la película?» o «¿Porqué actúan de determinada manera los personajes, cuáles son sus motivaciones? fomentan la reflexión y el debate, mejorando las habilidades analíticas de los estudiantes.

Las películas de Almodóvar abordan una amplia gama de temas desde la identidad de género hasta la política pasando por todo tipo de relaciones humanas. Después de ver una película, debatimos sobre los temas relevantes que han llamado la atención del alumno. Esto no solo mejora las habilidades de expresión oral, sino que también permite a los estudiantes comprender mejor la realidad social de España.

Almodóvar ofrece una perspectiva personal y única sobre la vida en España. Casi sin darse cuenta, el estudiante va a comparar y contrastar la cultura española representada en las películas con su propia cultura, lo que pone de relieve la diversidad y la comprensión intercultural.

En resumen, el cine de Almodóvar es una estupenda herramienta educativa y cultural que puede enriquecer significativamente la experiencia de aprendizaje del español. Al incorporar sus películas en la clase, el profesor no solo enseña el idioma, sino también proporciona una inmersión profunda en la riqueza y complejidad de la cultura española contemporánea. Aquí puedes leer la reseña de un curso personalizado sobre Almodóvar.

Curso de español sobre judíos sefarditas en la Edad Media

Siempre resulta motivador buscar y encontrar nuevos temas que interesen a nuestros futuros estudiantes. Investigar en la historia de Castilla es profundizar en las raíces de nuestra sociedad y cultura. La presencia judía en Sefarad, topónimo biblico de la Península ibérica, se remonta a los orígenes de la civilización occidental con la llegada de los romanos, pero es en la Edad Media cuando van a tener gran protagonismo las comunidades judías en Castilla muchas de las cuales huyen del radicalismo religioso de los Almorávides de Al Ándalus.

Palencia fue testigo de una vibrante comunidad judía que desempeñó un papel crucial en el florecimiento económico de la ciudad, destacándose en actividades como el comercio, la banca y la medicina. Su experiencia en el comercio y las finanzas los convirtió en intermediarios valiosos y prestamistas, aunque esta posición les otorgó influencia, también generó tensiones con otras comunidades y autoridades locales.

El ámbito intelectual fue otro campo donde los judíos destacaron en la ciudad de Palencia, con su rica tradición académica, atrajo a estudiosos judíos que contribuyeron al intercambio de conocimientos en áreas como la filosofía, la medicina y las ciencias. La convivencia de las comunidades judía y cristiana creó un ambiente propicio para el diálogo intercultural y el florecimiento intelectual. Conoceremos la obra de Rabi Sem Tob y analizaremos los Proverbios morales que escribió para el futuro rey Pedro I, el Cruel. Leeremos poemas y escucharemos canciones sefardíes. En casa del profe desconocemos la cocina kosher pero estaremos encantados en preparar recetas sefardíes medievales que inspiraron la cocina tradicional castellana con las verduras de nuestro huerto ecológico, un buen motivo para reflexionar sobre cultura y gastronomía.

Sin embargo, esta convivencia no estuvo exenta de tensiones. A medida que la intolerancia religiosa se intensificaba, los judíos en Palencia y otras partes de Europa se encontraron cada vez más bajo la amenaza de la discriminación y la persecución. En el siglo XIV, la situación empeoró con la llegada de la Peste Negra y el surgimiento de teorías conspirativas que culpaban a los judíos de la propagación de la enfermedad.

En la provincia de Palencia hubo importantes aljamas y juderías que agrupaban a los seguidores de la ley de Moisés y estudiaban el Talmud. Estamos hablando de españoles que se comunicaban en la misma variedad del castellano que el resto de la población. Es esta lengua la misma que va a evolucionar hasta el Ladino o Judeoespañol que en nuestros días siguen hablando las comunidades descendientes después de la expulsión de 1492.

Este curso hace un viaje por la historia de las comunidades judías en lugares como Palencia, Amusco, Saldaña o Carrión de los Condes, que llegó a ser la quinta judería que más impuestos pagaba de Castilla. Estudiaremos la influencia del hebreo en el español y expresiones, dichos y refranes del ladino. Reflexionaremos sobre la importancia de los judíos como los primeros redactores del incipiente Castellano que se comienza a utilizar para redacción de crónicas y leyes en la escuela de traductores de Toledo.

La experiencia incluye la visita a lugares históricos y con referencias hebraicas como las juderías de León o Ávila, el Museo judío de Béjar . Todo ello para lograr una experiencia cultural que nos permita vivir un experiencia sobre los origenes del español. La huella de los judíos es un testimonio complejo de coexistencia, conflicto y contribuciones significativas a la sociedad. Recordar y comprender esta historia es esencial para apreciar la diversidad cultural y religiosa que ha dado forma a la rica historia de la región.

Español para medio ambiente y economía circular

Siempre es motivador diseñar un curso que ayude al estudiante a desarrollar sus necesidades. Es el caso de Mathias, un estudiante austriaco que nos visita por segunda vez, que está muy ilusionado formándose para desarrollar e impulsar proyectos empresariales  relacionados con la economía circular y el respeto por el medio ambiente. La crisis climática puede ser una oportunidad para replantearnos nuestro modelo de consumo, el uso de las materias primas o los nuevos roles para colectivos marginados en innovadores modelos de desarrollo. En este contexto, Mathias piensa que América Latina es un territorio con muchas posibilidades para crear nuevos modelos empresariales rentables económicamente, eficientes con el consumo de materias primas renovables que sirvan para mantener un consumo responsable, que reduzcan el impacto ambiental y mejoren las vidas de las comunidades en el territorio.

En las clases que hemos dedicado a este tema, Mathias ha ido creando una presentación sobre un marco genérico para un modelo de negocio que integre el potencial innovador de la economía libre, con el papel del Estado que, desde la función pública, contribuya a la regulación de flujos con  iniciativas como el marco regulador que aliente el reciclaje  de desechos industriales. También el papel de las comunidades locales a de ser un eje fundamental en el desarrollo del territorio para ir erradicando modelos del neocolonialismo que todavía predominan en la economía mundial.

Aparte de este tema central también hemos tenido tiempo para leer el Tartufo de Moliere y asistir a su representación en el Teatro Municipal, viajar a la Montaña palentina y disfrutar del senderismo. Visitar la casa familiar del General San Martín héroe de la independencia latinoamericana en Cervatos de la Cueza, visitar el Capricho de Gaudí y el Palacio del Marqués de Comillas en la villa cántabra y disfrutar del mar en otoño. También fuimos  Valladolid y visitamos la casa de Cervantes y la casa de José Zorrilla así como un visita por la Universidad y el Museo Nacional de Escultura. También fuimos  Burgos a conocer el Museo de la Evolución Humana y pasear los el camino de Santiago que cruza la ciudad y a comer en el famoso Bar Pancho.

En resumen, dos semanas intensas viviendo experiencias en español y conociendo montón de sitios nuevos durante unas vacaciones muy bien aprovechadas.