APRENDER ESPAÑOL DISFRUTANDO DEL VINO

curso sobre vino
Visita a la Bodega El Concejo

En un mes comienza la vendimia y ya empiezan los preparativos en las comarcas de vinos de Ribera del Duero, Cigales, Rueda y Arlanza.

En casa del profe recibimos estudiantes interesados en mejorar su español y, al mismo tiempo, conocer los vinos que forman parte de nuestra cultura. Para ellos ofrecemos varias posibilidades. Una opción es completar el curso personalizado de español con diferentes actividades: senderismo entre viñedos descubriendo el paisaje; visitar bodegas de la mano del propietario catando vinos y conversando sobre los procesos de elaboración y disfrutando de los matices de los vinos con el propio vinicultor.

Otra posibilidad es organizar un curso monográfico sobre viticultura a la medida de los intereses del estudiante. Ya hemos organizado cursos sobre “el papel del vino en la cultura tradicional” o “la cultura del vino en la literatura castellana de los siglos XIX y XX“.

Hay todavía más posibilidades para conocer y vivir la importancia del vino en nuestra cultura: participando en las fiestas de la vendimia en octubre; visitando bodegas familiares tradicionales que preparan los vinos como hace más de cien años, y otras con modernos procesos de elaboración; conociendo pequeños pueblos con barrios de bodegas excavadas en cuevas; catas de vinos y de aceites de oliva que se exportan por todo el mundo. La experiencia continúa con la visita al Museo del vino en Peñafiel o el Monasterio de Valbuena para terminar en algún restaurante degustando a comida tradicional llena de sabor.



COMO UNO MÁS DE LA FAMILIA

La estancia en casa del profe es más que un curso para practicar español en España, es una experiencia de inmersión total en la que el alumno vive rodeado de personas y cultura españolas todo el tiempo. Al principio no resulta fácil entender nuestra forma de hablar de una forma natural, como lo hacemos en nuestra vida diaria. Desde nuestra experiencia, una persona con un nivel principiante o intermedio tarda uno o dos días en “aterrizar”, en entender conversaciones y poner en práctica sus conocimientos de la lengua, que siempre son más de lo que ellos y ellas piensan que saben y los ponen en práctica. En esta fase inicial alguna estudiante nos ha confesado que piensa que no sabe nada porque está cometiendo errores continuamente: hay que hacerles entender que los errores no son un impedimento para practicar la lengua, son una oportunidad y una herramienta para el aprendizaje. Finalmente, tras un par de días “sale el sol” y la comunicación empieza a fluir de manera natural.

Jens es un estudiante suizo que ha disfrutado de una estancia de diez días compartiendo nuestras vida diaria, ha participado en todas las actividades familiares y sociales con la idea de que todas las situaciones son oportunidades para escuchar y hablar en español. Todos los días han comenzado conversando, compartiendo un café tras el desayuno, preparando la comida y almorzando juntos en familia. Tras la comida seguían las clases tú a tú con el profesor, los días de calor veraniego las clases tenían lugar en la terraza de la piscina al lado de casa donde disfrutamos de un refrescante baño. En otras ocasiones pasamos la tarde practicando senderismo por los alrededores de la ciudad, paseando en bici o tomando una cerveza en una terraza. Algún día hemos tenido tiempo para hacer excursiones para conocer La villa romana de La Olmeda, recorrer un tramo del Camino de Santiago visitando iglesias románicas como Santa María la Blanca de Villalcázar de Sirga, disfrutar de la fiesta de San Roque en Támara de Campos compartiendo un trozo de queso y un vaso de vino y conocer iglesia de San Martín y la cuádruple esclusa del Canal de Castilla en Frómista. Hemos disfrutado de la música en los conciertos de las Puestas de Sol en el palacio de la Diputación con los grupos Fetén-Fetén y los New Orleans Ragamuffins. No hemos descuidado las actividades deportivas nadando o haciendo ruta en bici, con pinchazo incluido. Tuvimos la ocasión de hacer una visita exclusiva de la catedral de Palencia a 22 metros de altura, tocando las bóvedas de crucería y descendiendo para ver el impresionante retablo del altar mayor aprovechando unas obras de reparación en el templo y ver el cuadro de El Greco que guarda el museo catedralicio.

Jens conoció el vermú torero en el bar Alaska escuchando y bailando un concierto en la calle de rumba catalana que le ha servido para conocer la música de Peret y traducir algunas de sus canciones (El muerto vivo,…) y despedirse de la familia con una cena de patatas bravas y raciones en La Mejillonera, uno de los bares más castizos de Palencia.

También pasamos ratos en familia viendo la película de Parque Jurásico o jugando a las cartas o construyendo Legos con Samuel. Unos días de aprendizaje en español pero también de vacaciones para desconectar del trabajo. Antes de su marcha nos ha comentado que han sido unos días intensos donde ha aprendido lo mismo que durante varios meses en Zurich.

Tras su marcha nos ha escrito que ha soñado una vez en español…

APRENDER ESPAÑOL CONVERSANDO

Nuestro alumno Jonathan de Australia nos ha comentado que en la cultura inglesa no existe la palabra “sobremesa” para referirse al tiempo que comparte un grupo de personas en la mesa tras la comida. La sobremesa es un hecho cultural extendido por España que sirve tanto para facilitar la digestión de la comida más importante de la jornada como para afianzar lazos familiares y sociales mientras se conversa o se juega en grupo a las cartas o a otra diversión. Jonathan ha disfrutado mucho compartiendo estos ratos en familia tras la comida del mediodía o la tertulia tras la cena contando y compartiendo historias y anécdotas. Nos ha comentado que le resulta muy útil para mejorar su compresión del español coloquial hablado y también para hablar y practicar esta lengua que aprende con pasión.

Durante su curso y tras las clases con el profesor, hemos tenido muchas otras ocasiones para conversar y charlar con españoles: tomando un café con los amigos en la plaza del barrio, paseando por las calles y los parques o tomando una caña. Cualquier momento es útil para conocer una nueva expresión coloquial, o comentar los usos de “por y para” cuando surge la duda.

Ahora que los días anuncian la llegada del verano invitamos a Jonathan a una “paellada” en comunidad organizada por la asociación de vecinos del barrio. Nunca había visto nada similar, ha disfrutado esta comida entre vecinos en una soleada jornada de domingo en el parque. Hemos visitado la huerta de un amigo, charlado sobre verduras y hemos cocinado juntos platos españoles y australianos. También hemos recorrido un trozo del Camino de Santiago a su paso por nuestra provincia, visitando iglesias románicas y góticas, palomares o el Canal de Castilla. Hemos conocido la cultura del vino de Cigales visitando la Bodega de Remigio Salas y la Bodega Concejo donde hemos catado sus vinos y charlado sobre la historia y los procesos de elaboración. Diez días en los que Jonathan ha vivido entre españoles como uno más, un esfuerzo que ha merecido la pena.

Curso en español sobre la cultura del vino

Aprendiendo español a través del vino

Tener la oportunidad de aprender español en Castilla permite entrar en contacto directo con la cultura del español. El vino es un elemento enraizado en esta tierra donde la agricultura se dedica básicamente al cultivo del cereal y del viñedo desde la Edad Media.

Thomas es un estudiante suizo interesado en un curso de inmersión de varias semanas para mejorar su español con clases personalizadas y una persona muy interesada en conocer la cultura del vino de nuestra tierra. Por ello hemos preparado un curso para hablar de la tierra y del clima, de los tipos de suelos y de uvas, de una historia que comienza con los monasterios medievales que continúa hasta hoy. En nuestras clases hemos conversado sobre la vendimia y el proceso de elaboración y las características de nuestros vinos. En Palencia vivimos próximos a Ribera del Duero, Cigales y Arlanza, tres zonas de vino con denominación de origen. Además de clases y conversaciones hemos visitado paisajes, viñedos y las propias bodegas donde hemos probado los vinos. En Peñafiel hemos recorrido el Museo del Vino y la Bodega Protos con un edificio que impresiona por sus enormes dimensiones, pero también hemos visitado la Bodega Concejo en Valoria la Buena directamente con Enrique, que nos ha guiado por la pequeña bodega tradicional donde su padre empezó la aventura del vino. También hemos conocido la Bodega Baden Numen, una pequeña empresa cuyos propietarios nos han contado con pasión cómo elaboran y aprenden a mejorar unos vinos que exportan por el mundo. También hemos visitado la bodega de Remigio Salas en Dueñas donde elaboran un vino “clarete” que ha ganado el Baccus al mejor rosado del mundo.

Toda una experiencia para los sentidos disfrutando de los viñedos, las conversaciones cara a cara, del olor y el sabor del buen vino, entendiendo sus características y sus procesos, hablando español directamente con sus protagonistas. Una experiencia única que no vamos a olvidar ni el alumno ni el profesor.

CLASES CON CINE EN ESPAÑOL

El estreno de la película Dolor y Gloria de Pedro Almodóvar me ha hecho rememorar el curso personalizado que organizamos para Helena Zak, una profesora francesa jubilada, estudiante de español y cinéfila. Deseaba entender las claves del cine del director manchego como puerta, o pretexto, para profundizar en el lenguaje de la calle en España, para ello trabajamos con tres películas Todo sobre mi madre, Hable con ella y Carne trémula. Durante las sesiones fuimos visionando las películas escena por escena, comentamos los diversos registros de lenguaje utilizado, en especial el que más le costaba entender: la lengua popular de personajes marginales llena de expresiones coloquiales y cotidianas. Revisamos las letras de las canciones y su papel protagonista en algunas escenas y situaciones. Y hablamos de los personajes femeninos, de los silencios, de las miradas y de la música que lo envuelve todo. Tras las clases, durante nuestros paseos por el campo, seguíamos debatiendo sobre las películas, los personajes y las situaciones y hablando sobre cine español y sobre cine francés.

El estreno de la película Dolor y Gloria de Pedro Almodóvar me ha hecho rememorar el curso personalizado que organizamos para Helena Zak, una profesora francesa jubilada, estudiante de español y cinéfila. Deseaba entender las claves del cine del director manchego como puerta, o pretexto, para profundizar en el lenguaje de la calle en España, para ello trabajamos con tres películas Todo sobre mi madre, Hable con ella y Carne trémula. Durante las sesiones fuimos visionando las películas escena por escena, comentamos los diversos registros de lenguaje utilizado, en especial el que más le costaba entender: la lengua popular de personajes marginales llena de expresiones coloquiales y cotidianas. Revisamos las letras de las canciones y su papel protagonista en algunas escenas y situaciones. Y hablamos de los personajes femeninos, de los silencios, de las miradas y de la música que lo envuelve todo. Tras las clases, durante nuestros paseos por el campo, seguíamos debatiendo sobre las películas, los personajes y las situaciones y hablando sobre cine español y sobre cine francés.

La escasez de materiales disponibles hace que en ocasiones el profesor deba elaborar los suyos propios para responder a las demandas de los estudiantes. Jutta, profesora de secundaria en un colegio de Inglaterra, me pidió preparar unas clases para trabajar sobre El laberinto del fauno de Guillermo del Toro, película que sus alumnos tenían que visionar a lo largo del curso escolar. Resultaba un material lingüístico difícil para jóvenes, quizás demasiado elevado, sin embargo el contexto y el formato eran perfecto para explicar la etapa del final de la guerra civil y la lucha contra la guerrilla antifranquista a través de la historia de una niña que se aisla de la realidad viviendo un terrible cuento de hadas.

Muchos de los estudiantes de nivel avanzado que nos visitan han visto mucho y buen cine que de este modo se convierte en una herramienta amena y motivadora para desarrollar todas las competencias en el aprendizaje del español. Además resulta muy gratificante poder charlar sobre directores y directoras, actores y actrices españolas y latinoamericanas, conocer interpretaciones y poder intercambiar y contrastar puntos de vista sobre cine y cultura que enriquecen tanto al alumno como al profesor.

Curso de español sobre Al-Andalus y la Reconquista

Visitando el barrio de bodegas de Astudillo al anochecer

Siempre es un reto preparar un curso personalizado y más aún cuando el alumno ya nos ha visitado en ocasiones anteriores. Frédéric ha venido desde París por tercera vez y en esta ocasión su pasión por la historia española le ha llevado a elegir como temas para trabajar Al-Andalus y la Reconquista. Estudiar español analizando procesos históricos requiere de un intenso trabajo previo, para el profesor seleccionando vídeos y textos sobre historia, arte y cultura y para el alumno preparándose antes de su llegada, .
Tener la posibilidad de aprender español, profundizando en la historia, conociendo in situ los lugares donde se han desarrollado los hechos es una experiencia única.
Por eso organizamos varias visitas interesantes para complementar la experiencia de aprendizaje en las clases tú a tú. Así alumno y profesor hicimos una estancia de un día a León, visitando los restos de la antigua ciudad romana y el museo romano, como capital del Reino leonés, conocimos San Isidoro y la Real Colegiata, sede de la corte real, la Catedral gótica y paseado por sus calles que conservan un ambiente medieval y llenas de bares de tapas y plazas con encanto. Rastreamos la influencia del arte musulmán en nuestra tierra castellana visitando varios lugares donde el arte mudéjar ha dejado obras llenas de encanto y donde apenas llegan turistas, en Astudillo recorrimos el Convento de las Claras y el Palacio del rey Pedro I, un rey enamorado de la cultura árabe y nos quedamos boquiabiertos contemplando el artesonado de la iglesia de San Facundo y San Primitivo en Cisneros.
En Palencia disfrutamos de la Catedral palentina donde se estableció uno de los primeros estudios catedralicios que posteriormente dió lugar a la Universidad de Salamanca. También nos desplazamos a visitar el Castillo de los Sarmientos una auténtica fortaleza bajomedieval.

Otro día hicimos una excursión familiar para conocer el espacio natural de Covalagua, el Mirador de Valcavado y Orbaneja del Castillo, uno de los pueblos más bonitos de Castilla. Antes de terminar esta semana tan intensa preparamos una paella en la bodega de unos amigos.

Esperamos que el curso y la estancia hayan sido una experiencia única para
Frédéric, para cualquier profesor es un lujo disfrutar de un alumno tan motivado como él.

LECCIÓN DE VIDA, HISTORIA Y TEATRO

Representación Exhumación, Materia cruda por Pez Luna Teatro
Exhumación, Materia cruda, Teatro Principal de Palencia

Existen momentos muy especiales en casa del profe.  En ocasiones las circunstancias se organizan para crear momentos inesperados, únicos, maravillosos e irrepetibles. Durante la preparación del curso, cuando el profesor está pensando y organizando actividades relevantes para los asuntos sobre los que quiere profundizar y reflexionar con un alumno de nivel avanzado, surgen oportunidades como caídas del cielo, como anillo al dedo.

Echando la vista atrás a este año que termina, quiero recordar lo acontecido durante la preparación del curso de Piotr, alumno muy interesado, entre otros temas de actualidad española, en las consecuencias de la Guerra civil española. Además de la reflexión sobre las implicaciones del conflicto en la España del siglo XXI, conversamos sobre las similitudes y diferencias con el conflicto de la Guerra mundial en Polonia. Charlamos mucho durante nuestros paseos y tuvimos la enorme suerte de poder asistir a una representación teatral muy especial. Muy especial porque las personas que subieron a escena no eran actrices, eran señoras de más de ochenta años testigos directos del drama de ver cómo sus padres fueron víctimas de desapariciones forzadas en la primavera de 1936. Nos contaron cómo han sido sus vidas con la ausencia de su papá. Cómo su vida cambió para siempre y cómo siguen con su esperanza de encontrar su cuerpos, de conocer la verdad. A ellas se sumó un arqueólogo que dirige excavaciones buscando personas desaparecidas y nos contó el trabajo profesional que lleva a cabo todo su equipo y su emocionante experiencia personal y humana.

Estas señoras pocas veces han contado su historia en un teatro. Quizás la escenificación del pasado 28 de septiembre sea la última, debido a su avanzada edad, no a su voluntad de luchar contra el olvido. Ese día el milagro se produjo en el Teatro Principal de Palencia. Todo el público teníamos las sensación de estar asistiendo a un momento muy especial, algo distinto a cualquier otro espectáculo. A la salida alumno y profesor estuvimos caminando un rato sin decir palabra. Entonces Piotr rompió el silencio y comentó que tenía la impresión de haber participado en una catarsis colectiva, la esencia del teatro, como lo concibieron los griegos. Tuvimos la sensación de habernos purificado, de identificarnos con las protagonistas, de haber sentido las vivencias y emociones que nos contaban sobre el escenario. Fue una lección de historia, de vida y de teatro.

Muchas gracias a PEZ LUNA TEATRO por todo.

APRENDIENDO DE TU ALUMNO

Aprender español por las montañas
Paseando por la Senda del Oso, Cervera de Pisuerga

Recibir a un estudiante que tiene un avanzado nivel de español siempre es un reto que se multiplica cuando esa persona es un apasionado de la vida y la cultura españolas. Es el caso de Piotr, un polaco que sigue con mucho interés la vida de nuestro país en la prensa española, en programas de televisión, leyendo a nuestros novelistas…

Durante la preparación de su curso personalizado, Piotr tenía muy claro que su objetivo central era profundizar en la actualidad española en la que encontraba algunas paradojas y aspectos incomprensibles. Previamente, antes de empezar el curso, acordamos seleccionar temas como la educación, la religión, regionalismos y separatismo, las personas desaparecidas en la Guerra civil y la evolución de la situación de la mujer en el siglo XX. El primer paso fue recomendarle algunas lecturas de la historia contemporánea española para tomar una perspectiva de la evolución de nuestra historia reciente, artículos de prensa y alguna entrevista en vídeo. Estos asuntos y alguno más fueron surgiendo en nuestras conversaciones durante el curso y pudimos establecer similitudes y diferencias con la evolución de la historia reciente de Polonia, con sus diferencias y paralelismos, nos ha sido de mucha utilidad.

Durante dos semanas Piotr ha vivido experiencias únicas. Asistir a la representación teatral de Exhumación, materia cruda , en primera fila, donde cuatro mujeres con más de ochenta años de edad relatan en directo la experiencia de vivir la desaparición y ausencia de sus padres cuando eran unas niñas. Fue un momento especial e irrepetible para entender la guerra civil y el franquismo. Descubrir el encanto de la Montaña palentina visitando el Pozo de La Loma al lado de los Picos de Europa, y haciendo senderismo por el singular bosque de tejos de la Tejeda de Tosande o paseando por las encinas y carrascas del Monte el Viejo

Pasear y callejear por Palencia, para una persona que conoce mucho mundo, le ha descubierto el encanto de una ciudad ‘con una calidad de vida increible’ con sus zonas peatonales, plazas y paseos a la orilla del río, y todo al lado de casa.

Una experiencia de dos semanas de intenso aprendizaje para el alumno y también para el profesor que no ha dejado de enriquecerse con los saberes y las conversaciones de este alumno que ya se ha convertido, un poco, en un amigo.

En este vídeo Piotr nos cuenta su experiencia.

RECURSOS PARA APRENDER ESPAÑOL PARA JÓVENES ESTUDIANTES

Hemos despedido a Hugo, un estudiante francés de quince años que lleva tres años estudiando español en París. Su madre quería que tuviera una experiencia de inmersión lingüística similar a la que ella tuvo cuando era joven con una familia barcelonesa y de la que guarda muy buen recuerdo.

Las clases se han centrado en mejorar su nivel de expresión oral, para ello hemos preparado tableros de mesa para jugar en familia durante las tardes de calor en la piscina y poder conocer nuestros gustos y aficiones, los tiempos verbales, las preposiciones, etc. En el aula hemos escuchado canciones pop en español de Julieta Venegas, Jorge Drexler, Jarabe de Palo y Manu Chao para practicar expresiones y juegos de palabras de una manera amena y bastante divertida. Y hemos conversado mucho mientras paseábamos por la calle o andábamos en bici.

Nos confesó que a su familia le encanta el gazpacho y que lo compran habitualmente en el supermercado. En una clase en la cocina aprovechamos para conocer los nombres de verduras, así como verbos y jerga utilizados en la elaboración de comidas en español. Cuando su familia ha regresado a recogerlo, Hugo les ha sorprendido con una botella de gazpacho elaborada en Casa del Profe. Esperamos que lo siga elaborando en Francia, cuando los tomates estén bien maduros.

Esta es la foto que nos enviaron al día siguiente… screenshot_20180812-182733

UN ESTUDIANTE ENCANTADOR

IMG_20171207_185413
Hemos recibido a un estudiante que está cursando la Licenciatura de History and Spanish en la Oxford University. Ben estaba interesado en realizar un curso sobre la literatura española durante el franquismo. La limitación de tiempo sólo nos ha permitido trabajar en el comentario de algunos textos de La Colmena, Tiempo de Silencio e Historia de una escalera. Como contrapunto, lo hemos comparado con un texto de Atlas de Geografía Humana, de Almudena Grandes, para ver las diferencias con la literatura escrita tras la transición política.
Nos ha contado que estudia español porque está enamorado de nuestra cultura y le gustaría algún día vivir en nuestro país. Además quiere combinarlo con su otra pasión: el Derecho. Piensa que estas dos ramas le permitirán desarrollar un perfil profesional singular y diferenciado. En estos tiempos en que el aprendizaje de otras lenguas está muy poco valorado entre los universitarios anglosajones que piensan que su lengua materna es suficiente para entender y comprender nuestro mundo, no deja de sorprendernos que este joven de diecinueve años tenga las cosas tan claras para seguir conociendo nuestra lengua y cultura con tantas ganas.
Con estos mimbres se tejen los hispanistas del siglo XXI.